עדכונים מעכבר העיר אונליין >
    ';

    פרטי קהילה

    ספרים

    "לא היו לנו רהיטים ולא וילונות, לא סדינים, לא מגבות ולא כלים. לא היה לנו רדיו והכי גרוע לא היתה לנו ספרייה..." (החיים והספרות - מרסל רייך רניצקי)  

    ספרים

    חברים בקהילה (6881)

    האור העליון
    1. שלח הודעה
    2. אוף ליין
    3. אוף ליין
    לולה של היום
    1. שלח הודעה
    2. אוף ליין
    3. אוף ליין
    remei
    1. שלח הודעה
    2. אוף ליין
    3. אוף ליין
    debie30
    1. שלח הודעה
    2. אוף ליין
    3. אוף ליין
    רפי פרץ
    1. שלח הודעה
    2. אוף ליין
    3. אוף ליין
    רן האחד
    1. שלח הודעה
    2. אוף ליין
    3. אוף ליין
    lioba
    1. שלח הודעה
    2. אוף ליין
    3. אוף ליין
    mr.unicorn
    1. שלח הודעה
    2. אוף ליין
    3. אוף ליין
    תנועת כמוך
    1. שלח הודעה
    2. אוף ליין
    3. אוף ליין
    aniat
    1. שלח הודעה
    2. אוף ליין
    3. אוף ליין
    היא ולא אחרת
    1. שלח הודעה
    2. אוף ליין
    3. אוף ליין

    שמלת השבת של חנ'לה בגירסה הפולנית

    17/4/13 10:35
    0
    דרג את התוכן:
    2013-04-22 23:34:48
    1. שלח הודעה
    2. אוף ליין
    3. אוף ליין
    [ שמלת השבת של חנה, אליהו הנביא, ניקוי כתמים, אמנות רחוב, מעברים ]

    ''

     

    תמיד משמח את לבי לחזות במעברים בין הספרות לאמנויות אחרות

    התזוזה הדו-סיטרית מהרעיון הספרותי לרעיון העיצובי וחוזר חלילה מטעינה 

    את היצירה האמנותית באנרגיות רב-תחומיות שמשדרות אנו מכילות

    אין-סוף נגיעות עד כדי יכולות קוסמיות...

     

    מי לא עומד נפעם מול הקשרים  של דמות ספרותית לאמנות סביבתית,

    לדינמיקה הקצבית של אמנות רחוב למגע הרסם של שיקום שכונות,

    לכמעט נושאת אופי תאולוגי של חרדת קודש בעדת המחזור המתרחבת...

     

    ''

     

    לכן התרגשתי לראות עיצובי רחוב במוטיב מספר ילדות אהוב ומוכר.

     

    מי לא מכיר מימי ילדותו את הסיפור המקסים

    על שמלת השבת הצחורה של חנה הקטנה?

    זאת שהתלכלכה בגלל שעזרה לאיש זקן לסחוב

    שק מלא בפחם שחור... (מוטיב של אליהו הנביא)?

    ואיך הכוכבים הנוצצים בשמים הפכו כל כתם שחור

    לכוכב נוצץ עד שהשמלה חזרה להיות נקייה ויפה?

     

    קבוצת אמנים בפולין החליטה לעטר את הקירות המכוערים

    בדמות ילדה עם שמלה לבנה, שממתינה למפל הנוצץ מלמעלה

    של כוכבים בצורת אפליקציות תחרה על גבי קרמיקה צבועה בזהב.

     

     ''

     

    Fame Festival - installation

     

    ''

     

    ''

     

     

    ''

     

    כמו כולם תמיד חשבתי שזהו סיפור ישראלי מקורי

    אבל מסתבר שיש לו גם שורשים ספרותיים בווריאציה פולנית

    אני חושבת שיהיה מאד משמח אם נעתיק גם את

    הגריסה של אמנות על קירות בנושאים של ספורי ילדות 

    ונעטר את השטח הציבורי ברחובות כמו מהאמנים הפולנים

     

    ''

    מה אתם חושבים? מעתה קל יותר להוסיף תגובה. עוד...
     

    הוספת תגובה על "שמלת השבת של חנ'לה בגירסה הפולנית"

    נא להתחבר כדי להגיב.

    התחברות או הרשמה   

    17/4/13 11:57
    1
    דרג את התוכן:
    2013-05-02 15:22:19
    1. שלח הודעה
    2. אוף ליין
    3. אוף ליין

    מסתבר שהשיטה לקחת סיפור עם פולני ולעברת אותו

    לסיפור יהודי-חסידי ערכי

    עם מוסר השכל מעולם המושגים היהודי - כמו עזרה לזקן

    החלה הרבה לפני שמלת השבת של חנה'לה בספרות הישראלית.

     

      בקובץ 'סיפורים חדשים' שכונסו בספר חיי מוהר"ן

    מופיע סיפור עממי כאחד מסיפוריו של ר' נחמן מברסלב.

    לסיפור זה,

    מכונה כאן 'המעשה בשני הציירים' או 'מעשה מפלטין',

    המון גרסאות כל אחת מיועדת למטרות בתחום האמונה ותיקון המידות

     

    סיפור זה, שסופר בידי ר' נחמן,

    כמו שמעיד תלמידו הנאמן ר' נתן - "כל זה שמעתי מפיו הקדוש בעצמי",

    אינו אלא מסירה נוספת של סיפור עממי המופיע ומתגלגל לאורך הדורות

    הן במקורות יהודיים והן במקורות חיצוניים. 

     

    תמונה: ‏שברי זכוכית מחלונות בתי כנסת שנופצו בליל הבדולח‏

     

    אבל מרתק להיווכח שסיפור מתגלגל שכזה

    אף פעם איננו נשאר בדיוק כפי שהיה במקור

    ולכן מחייב בחינה של האופן שבו נמסר הסיפור בכל וריאציה שלו,

    מתוך מעקב אחר השינויים שחלים בין מוסר למוסר, 

    הן ברמת התוכן והן במסרים הגלויים והסמויים העולים מן הסיפור.

     

    מעקב שכזה כולל מבט העוקב אחר השתלשלותו ההיסטורית של הסיפור,

    וזה מצטרף לפרספקטיבה סינכרונית, הבודקת את הקשרו המידי והרעיוני,

    כפי שמשתקפים הדברים מהגותו הייחודית ועולמו הרוחני של המספר.

     

    שורשי הסיפור על שני הציירים בתחרות על הציור היפה ביותר שהכריז המלך...

    הם בתרבות האסלאם,

    בסיפור המקורי זוכה הצייר הראשון בשכר מאת המלך,

    ואילו הצייר השני העצלן בא על עונשו.

    המלך מציב כד זהב בחלקו של הצייר הראשון,

    בעודו פונה אל הצייר השני ומודיע לו שהנה גם הוא קיבל את שכרו - כד הזהב המשתקף בראי...

     

    אז מי אמיץ דיו ומסוגל לנתח עבורנו את השינויים שהכניס רבי נחמן?

    לנסות להסביר

    מה המשמעות של כל שינוי ושינוי מה מטרותיו מבחינת הגותו הייחודית

    של מייסד חסידות הברסלב המיוחדת והמהפכנית ביחס לקודמותיה?


    --
    דרורית סן Drorit Sahn Stosel
    יעוץ, תכנון וביצוע אמנות יהודית רב תחומית



    18/4/13 00:07
    1
    דרג את התוכן:
    פורסם ב: 2013-04-18 00:07:21
    1. שלח הודעה
    2. אוף ליין
    3. אוף ליין
    מעניין מאד
    18/4/13 08:31
    0
    דרג את התוכן:
    פורסם ב: 2013-04-18 08:31:25
    1. שלח הודעה
    2. אוף ליין
    3. אוף ליין

    תודה אנה,

     

    מאד חשוב לי לקבל פייד-באק  - איזון חוזר

     

    האם גם את חשבת שהרעיון מאחורי הספר 'שמלת השבת'

    הוא ישראלי מקורי?

     

    ''

     

     


    --
    דרורית סן Drorit Sahn Stosel
    יעוץ, תכנון וביצוע אמנות יהודית רב תחומית



    18/4/13 09:16
    1
    דרג את התוכן:
    פורסם ב: 2013-04-18 09:16:39
    1. שלח הודעה
    2. אוף ליין
    3. אוף ליין
    סיפור ישראלי מקורי בוודאי שלא. חשבתי שזה סיפור עם יהודי מלפני קום המדינה, אבל הדבר שהציק לי הוא למה עוזר לה דווקא הירח - שזה פרט מאוד נדיר באגדות היהודיות - ולא למשל אליהו הנביא או הקדוש ברוך הוא בעצמו או מלאך. עכשיו קיבלתי את התשובה. תודה.

    --
    אוהב לכתוב? קבל מתנה! - http://ktivatova.ravpage.co.il/matana
    ---
    עדי איצקוביץ - עורכת ספרותית, מנחת סדנאות כתיבה יוצרת ומרצה
    למידע רב וטיפים בכתיבה טובה והוצאה לאור- היכנסו לאתר:
    ktivatova.co.il
    18/4/13 13:08
    0
    דרג את התוכן:
    2013-04-19 08:38:50
    1. שלח הודעה
    2. אוף ליין
    3. אוף ליין

    היי עדי,

     

    בסיפור שזכור לי מימי ילדותי (כנראה עוד לפני שידעתי בכלל לקרוא)

    הזקן הוא אליהו הנביא בכבודו ובעצמו

    כך שכלל לא מפתיע ששליחיו הם הכוכבים בשמים.

     

    מה שהפתיע אותי בסיפור הזכור לטוב

    הוא מה פתאום הזקן סוחב שק של פחמים?

    מי סחב פחם לפי פרוץ עידן הנפנופים במנגלי-ארצנו?

    זה הזכיר לי סיפורים על הבעש"ט שהיה מתחפש בימים נוראים

    לחוטב עצים ומסיק את תנור זקנה בודדת שחיה לבד בלב היער 

    בזמן ששפתיו ממלמלות את תפילות החג....

     

     

    במחשבה שנייה

    לאחר ההפתעה הראשונית - למה בעצם מפתיע אותנו שיש סיפורי ילדים דומים

    בתרבויות של עמים אחרים?

    יתכן שהסופר הישראלי מחלוצי הספרות לילדים בעברית

    אפילו לא היה מודע לעובדה שבסיפור שכתב מהדהד סיפור ששמע אולי בילדותו הרחוקה

    בדומה לסערה המיותרת שעורר הדמיון בין שיר עם בסקי

    למנגינה שכתבה נעמי שמר 'לירושלים של זהב'

     

    ''

     

     

     

    הפגישה מחדש עם סיפורי הילדות אפילו בווריאציה לגמרי שונה

    מעלה המון זיכרונות נעימים והתרגשות המתורגמת ברצון להנחיל הלאה....  אבל

    האם רק לי נדמה שפעם היו בסיפורים איזה מין מתיקות תמימה ונאיביות שנעלמה

    או לפחות הוסתרה היטב בספרות הילדים הנוכחית? 

     

                    '' 


    --
    דרורית סן Drorit Sahn Stosel
    יעוץ, תכנון וביצוע אמנות יהודית רב תחומית



    22/4/13 23:34
    0
    דרג את התוכן:
    פורסם ב: 2013-04-22 23:34:48
    1. שלח הודעה
    2. אוף ליין
    3. אוף ליין
    שמלת השבת של חנה'לה בגרסה הציונית  /  ציור של ליליאן לקונגרס הציוני
                          ''

    --
    דרורית סן Drorit Sahn Stosel
    יעוץ, תכנון וביצוע אמנות יהודית רב תחומית





    ארעה שגיאה בזמן פרסום תגובתך. אנא בדקו את חיבור האינטרנט, או נסו לפרסם את התגובה בזמן מאוחר יותר. אם הבעיה נמשכת, נא צרו קשר עם מנהל באתר.
    /null/cdate#

    /null/text_64k_1#

    מה אתם חושבים? מעתה קל יותר להוסיף תגובה. עוד...
     

    הוספת תגובה על "שמלת השבת של חנ'לה בגירסה הפולנית"

    נא להתחבר כדי להגיב.

    התחברות או הרשמה