עדכונים מעכבר העיר אונליין >
    ';
    0

    האהבה היוונית שלי

    ביקורת על "האהבה היוונית שלי"

    האהבה היוונית שלי

    0

    סרטים  

    2 תגובות   יום רביעי, 1/7/09, 15:05

    שני דברים הפריעו לי כשהלכתי לצפות בסרט "האהבה היווניה שלי". קודם כל, קולנוע "חן" בתוך קניון גבעתיים מפואר ומטופח, שירות מצוין, לובי גדול אבל.... כמעט עשרים דקות של פרסומות ופרומואים, וגם הפסקה של חמש דקות באמצע הסרט.הדבר השני שהפריע לי הוא התרגום הזוועתי של שם הסרט. במקור הסרט נקרא "חיי בהריסות"My Life in Ruins כשהמילה " Ruins " היא גם במובן "עתיקות" מה שמרמז על עתיקות יוון שעל הרקע שלהן מתרחשת כל העלילה. המפיצים ראו שהכוכבת היא ניה וורדלוס, אותה אחת מ"חתונה יווניה שלי", ראו שמדובר בקומדיה רומנטית, והופ – למה להיות יצירתיים בתרגום כשאפשר לקחת את הדבר הכי קל?אז בניגוד למה שאפשר להבין, אין שום קשר בין הסרטים, למעט כוכבת הסרט והמוצא היווני שלה. כאן וורדלוס מגלמת מדריכת תיירים אמריקאית ממוצא יווני, מומחית להסטוריה ועוד יותר מומחית בשיעמום הקבוצות שהיא מדריכה. הסרט מלווה אותה בטיול מאורגן שהיא מדריכה יחד עם נהג מפחיד ושעיר במיוחד, אוטובוס מקרטע חסר מזגן, וקבוצה שכוללת זקנה שנוהגת לגנוב, שתי גרושות חרמניות, אמריקאים שמתלוננים כל הזמן, ומשפחה עם בת מדוכאת. ועם זה היא צריכה לנצח את המדריך היריב שלא מפסיק להתעמר בה.האור בקצה המנהרה הוא אלמן בשם אירוו, המגולם על ידי ריצ'רד דרייפוס, שמראה לה איך לשנות את התפיסות שלה ולהפתח, ולתת לא רק לאווירה להכנס לליבה אלא גם לאהבה.סרט מהודק, בלי מריחות, קומדיה רומנטית, צפויה לחלוטין אבל עדיין מענגת, והכל על רקע הנופים היווניים המרהיבים.סרט מצוין לדייטים, מתוק כמו "בקלווה".
    דרג את התוכן:

      תגובות (2)

      נא להתחבר כדי להגיב

      התחברות או הרשמה   

      סדר התגובות :
      ארעה שגיאה בזמן פרסום תגובתך. אנא בדקו את חיבור האינטרנט, או נסו לפרסם את התגובה בזמן מאוחר יותר. אם הבעיה נמשכת, נא צרו קשר עם מנהל באתר.
      /null/cdate#

      /null/text_64k_1#

      RSS
        5/7/09 09:25:

      פרט למסע המענג בייון  היפה  אהבתי את הסרט משום שתהליך ההשתנות של הדמות  נעשה  באופן כל כך מהימן.
        4/7/09 03:35:

      הסרט חמוד, אך נורא שטחי וילדותי.